О компьютере и бумаге
Feb. 2nd, 2010 01:42 amВ развитие написанного на formspring.me:
"Для меня лично самой важной из всех новых возможностей компьютерного века является возможность набирать на компьютере математический текст. С моей точки зрения, между компьютером и бумагой как средствами создания текстов разница огромная. Я и так-то не очень много публикую, а без компьютерного набора, думаю, писал бы еще раз в пять меньше, чем фактически удается."
Разница, конечно, в том, что в компьютерный файл можно вносить изменения. То есть текст, набранный на компьютере -- он как бы живой, способный к развитию. А текст, написанный на бумаге -- мертвый, его можно только признать удовлетворительным или заменить на другой мертвый текст. Нужно обладать исключительным ощущением ясности или исключительным энтузиазмом, чтобы упорно сидеть и рожать нечто мертвое. Такая ясность бывает редко, и такой энтузиазм длится недолго. Соответственно, таким образом много не напишешь.
Может быть, легкость компьютеризированного писания побуждает каких-то людей писать слишком много слишком плохо продуманных текстов. Но у меня обратная проблема: я пишу слишком медленно и мало. Компьютер позволяет снизить барьер, который в ситуации с бумагой почти всегда был бы непреодолимым.
"Для меня лично самой важной из всех новых возможностей компьютерного века является возможность набирать на компьютере математический текст. С моей точки зрения, между компьютером и бумагой как средствами создания текстов разница огромная. Я и так-то не очень много публикую, а без компьютерного набора, думаю, писал бы еще раз в пять меньше, чем фактически удается."
Разница, конечно, в том, что в компьютерный файл можно вносить изменения. То есть текст, набранный на компьютере -- он как бы живой, способный к развитию. А текст, написанный на бумаге -- мертвый, его можно только признать удовлетворительным или заменить на другой мертвый текст. Нужно обладать исключительным ощущением ясности или исключительным энтузиазмом, чтобы упорно сидеть и рожать нечто мертвое. Такая ясность бывает редко, и такой энтузиазм длится недолго. Соответственно, таким образом много не напишешь.
Может быть, легкость компьютеризированного писания побуждает каких-то людей писать слишком много слишком плохо продуманных текстов. Но у меня обратная проблема: я пишу слишком медленно и мало. Компьютер позволяет снизить барьер, который в ситуации с бумагой почти всегда был бы непреодолимым.
no subject
Date: 2010-02-03 03:57 am (UTC)Есть существенная разница. Во-первых, научившись писать в первом классе, можно писать все, что угодно - интегралы, химические формулы, коммутативные диаграммы, ставить номера формул и теорем слева и справа, заменять номера буквами - все, что угодно. Для всего этого больше не надо ничему учиться и не надо уставливать какой-нибудь XY-pic и учиться ему.
Во-вторых, при переписывание существенный пересмотр текста является довольно трудоемким - и это вынуждает продумывать текст до того, как садишься за лист бумаги. Компьютерный набор, наоборот, стимулирует не продумывать текст заранее, поскольку вносить изменения очень легко. В результате текст и остается непродуманным.
"При этом доля времени, уходящая на "наборщические" заботы при работе в TeXе, оказывается гораздо меньше, чем доля времени, уходящая на переписывание бумажек при работе с бумагой. В моем опыте."
В моем опыте дело обстоит ровно наоборот. Должен сказать, что в свое время я ТеХ выучил с большим энтузиазмом, мне все очень нравилось. Осознание недостатков пришло много позже, когда я уже к нему пристрастился.
Я сейчас имею дело с учебником гомологической алгебры, который мне нравился - Ротмана. Точнее, нравилось мне первое издание, а сейчас я имею дело со вторым. Первое было написано и издано традиционно, а второе, разумеется, набрано в ТеХе. Я был поражен тем, насколько второе издание хуже первого. Например, в доказательстве одной важной теоремы исчез большой кусок. Боюсь, автор просто устал и нечаянно поставил знак "конец доказательства". Дело выглядит так, что первым этапом в подготовке нового издания был ТеХ-набор старого, а потом к нему стали добавляться разные новшества, типа ненужной общности (и доказательства не полны в этой общности). На бумаге бы этого не произошло.
no subject
Date: 2010-02-03 09:11 pm (UTC)А вносить на компьютере легко не всякие изменения, а локальные (переписать одну теорему) или тривиальные (заменить одну букву на другую по всему тексту, переставить два куска местами). Чтобы превратить непродуманный текст в продуманный, его пришлось бы перенабрать почти целиком. Вопрос упирается в то, что нужно правильно представлять себе возможности компьютерного набора, не преувеличивать их.
Основная из этих возможностей состоит в том, что можно разделить умственную работу на логические элементы, не обязательно совпадающие с физическими элементами. Думать не страницами, а разделами, абзацами, фразами, формулами, терминологиями, системами обозначений. Компьютер не избавляет от необходимости подумать про каждую из этих вещей, но позволяет не думать о них обо всех сразу.
И уж конечно, если автор зачем-то сам перенабирает в TeXе свою давно изданную книжку и пропускает при этом целые куски, тут не TeX виноват, а неправильная организация работы. При переписывании тоже можно кусок пропустить, и даже еще легче.
no subject
Date: 2010-02-04 12:29 am (UTC)"заменить одну букву на другую по всему тексту"
Я сталкивался с такой проблемой, и пришел к выводу, что это невозможно сделать автоматически (не владея программированием, по крайней мере). Я не могу заменить все буквы "a" на буквы "b", они заменятся не только там, где надо, а везде.
"Основная из этих возможностей состоит в том, что можно разделить умственную работу на логические элементы, не обязательно совпадающие с физическими элементами. Думать не страницами, а разделами, абзацами, фразами, формулами, терминологиями, системами обозначений."
Это странное соображение, возможно, вызванное незнанием бумажной технологии. Никто не думает страницами. Терминологию, систему обозначений, etc. нужно продумывать заранее, и как технология фиксации текста (компьютер или бумага) на это может влиять положительно, я просто не понимаю. Влиять плохо - я понимаю: Лампорт навязывает автору свои представления о том, какими кусками надо думать и как организовывать текст. Они не совпадают с моими (и, возможно, с представлениями большинства математиков - все-таки он computer scientist, а его представления о том, как надо писать доказательства, уже совсем дикие: грубо говоря, так, как программу), так что я больше не пользуюсь заметной частью его структурирующих команд, теряя при этом автоматическую систему нумерации-ссылок (которая была бы полезна, если бы была более гибкой).
"При переписывании тоже можно кусок пропустить, и даже еще легче."
При традиционной организации работы автор бы ничего не переписывал, а отдал бы все доказательство, выдранное из первого издания, наборщику. Там все обозначения совпадают. Говорят, что в старое время западные издательства хранили матрицы изданных книг (и пленки для оффсетной печати), так что даже перенабирать ничего бы не пришлось. В качестве дополнительного преимущества книга была бы набрана элегантным шрифтом первого издания, а не этим уродством, которое выдает ТеХ без proprietary fonts.
Если посмотреть на литературу в целом, то благодаря ТеХу внешний вид препринтов сильно улучшился, а все остальное - ухудшилось.
no subject
Date: 2010-02-04 01:22 am (UTC)Но даже с самым примитивным редактором, заменить половину вхождений буквы n на i и половину вхождений буквы i на n в стостраничной статье -- дело нескольких часов работы. С бумагой пришлось бы переписывать или перепечатывать десятки страниц целиком.
Думать страницами при работе с бумагой приходится просто потому, что продуктом является набор страниц. В рамках любой страницы, все действия необратимы, и превышение определенного порога неточных действий означает необходимость всю страницу переделывать. Практически это означает необходимость почти точно знать, как страница должна выглядеть, к моменту начала работы над ней, и почти безошибочно воплощать это знание в действиях с чернилами. Я к такой работе очень плохо приспособлен.
Конечно, терминологию и обозначения при любой технологии написания текста необходимо продумывать заранее, так же как и общую логику, композицию, и прочие глобальные параметры. Тем не менее, небольшие изменения во все эти параметры при компьютерном наборе можно вносить в любой момент и независимыми образом. Также, как можно вставить подсекцию, абзац, несколько раз переписать фразу или формулу.
При любой организации работы автору не следует соглашаться исполнять функции секретарши-машинистки. Набивать в компьютер готовый текст с бумаги -- неподходящая работа для математика. Она может стоить на рынке дорого или дешево, это другой вопрос. Если издательство или департамент не могут обеспечить компьютерный набор готового текста и пытаются возложить эту работу на автора, это характеризует издательство и департамент, а не компьютеры или TeX.
no subject
Date: 2010-02-04 01:52 am (UTC)"Думать страницами при работе с бумагой приходится просто потому, что продуктом является набор страниц. ... Практически это означает необходимость почти точно знать, как страница должна выглядеть, к моменту начала работы над ней"
Да нет! Честное слово! Я написал не меньше, чем несколько сотен машинописных страниц (рукописных, разумеется, больше), и никогда не задумывался над тем, как будет выглядеть страница. Мой руководитель учил меня писать математические тексты, включая все аспекты этой деятельности - от организации текста до сносок на обратную сторону страницы, но такая идея никогда не возникала. Скорее, его практика - он делал массу исправлений - приучала не обращать внимания на то, как страница выглядит, а думать о том, что на ней написано.
"Тем не менее, небольшие изменения во все эти параметры при компьютерном наборе можно вносить в любой момент и независимыми образом. Также, как можно вставить подсекцию, абзац, несколько раз переписать фразу или формулу."
Но я с этим и не спорил. Я сразу сказал, что легкость внесения изменений - это тот соблазн, на который мы все купились. И себя я не исключаю.
"Если издательство или департамент не могут обеспечить компьютерный набор готового текста и пытаются возложить эту работу на автора, это характеризует издательство и департамент, а не компьютеры или TeX."
Это универсальное соображение - наука и технология предположительно не ответственны за то, как их используют. Уже давно не является бесспорным.
Технология меняет общество. Заставить математика работать обычной машинсткой было, видимо, невозможно, или считалось неприличным. Не знаю. Нормой было - математика отдельно, пишущая машинка - отдельно. Бывали даже специалисты по каллиграфическому вписыванию формул в машинописный текст для оффсетной печати. После того как большинство математиков добровольно превратились в машинисток и наборщиков, содержать специальный персонал для немногих отщепенцев стало экономически нецелесообразно, и это никого особенно не характеризует, кроме самих математиков.
no subject
Date: 2010-02-04 02:37 am (UTC)Вот я и говорю, что предпочитаю думать о том, что должно быть написано в статье, а не о том, что должно быть написано на странице.
Мы не превратились в машинисток и наборщиков. Мы просто пишем на компьютере, как раньше писали на бумаге. Ничто не отменит для нас необходимости выражать свои мысли в какой-то материальной форме, и из существующих материальных форм многие предпочитают клавиатуру шариковой ручке. Я печатаю десятью пальцами гораздо быстрее, чем пишу ручкой, и руки мои устают при этом гораздо меньше. Но набивать готовую книгу с бумаги я не соглашусь, так же, как я не согласился бы ее от руки переписывать.
Наука и технология в самом деле не ответственны за то, как их используют. Общество несовершенно, и проявляет свое несовершенство в том, как оно меняется в связи с новыми возможностями, которые предоставляют технологии. При этом жизнь в любом случае не стоит на месте, с новыми технологиями или без них, или если общество использует возникающие поводы для того, чтобы меняться к худшему, а не к лучшему, то оно будет меняться к худшему без всякой помощи разработчиков технологий.
Когда я был визитором в IHES'e весной прошлого года, там (согласно инструкциям, которые мне прислали) по-прежнему предоставлялась услуга компьютерного набора манускрипта. Ничто не мешает и остальным департаментам предоставлять такую услугу, если не in house, то outsourced.
no subject
Date: 2010-02-04 02:46 am (UTC)"Вот я и говорю, что предпочитаю думать о том, что должно быть написано в статье, а не о том, что должно быть написано на странице."
Так мы с самого начала с этим согласны, в чем проблема. Разница в позициях заключается в другом - мне кажется, что бумага поощряет предварительное продумывание, а компьютер поощряет писать не думая, потому что будет легко исправить.
"Наука и технология в самом деле не ответственны за то, как их используют."
Здесь мы с Вами серьезно расходимся. Ответвенны. Точнее, ответственны те люди, которые их предлагают. Сама программа ТеХ, конечно, не может быть ответственной.
"Ничто не мешает и остальным департаментам предоставлять такую услугу, если не in house, то outsourced."
Я надеюсь, что Вы не разделяете мнения Вербицкого о том, что наука должна составлять 80% расходов общества.
no subject
Date: 2010-02-04 03:02 am (UTC)Для того, чтобы десятку или сотне департаментов скинуться и оплатить существование одной машинистки или небольшой конторы машинисток, не нужно больших денег. Это подтверждается тем, что оплата гораздо большего объема работы машинисток была возможна до изобретения TeXа. Ну, или если с изобретением TeXа каким-то образом совпало разорение департаментов, то виноват в этом опять же не Кнут и не Лэмпорт и не команда создателей LaTeXа 2e.
no subject
Date: 2010-02-04 03:36 am (UTC)"За это последнее явление ответственны либо департаменты и издательства, либо законодатели, создавшие превратные стимулы."
Вы хотите возложить всю ответственность на какие-то безличные сущности - законодателей, огромные издательства. За то, что происходит, ответственны все, в том числе и мы с Вами - за то, что пишем на компьютере, и то, что получается в результате. За пропущенный кусок доказательства ответственен в первую очередь автор книги, а не издательства и законодатели. Как так получилось, что он его пропустил - я не знаю, я лишь высказал гипотезу, которая кажется мне правдоподобной - ЛаТеХ создал среду, в которой такую ошибку легче сделать - и в этом ответственность авторов ЛаТеХа. Примено так же, как за каждый вирус, пролезающий через дыру в Виндах, ответственен и Майкрософт - который, в отличие от Лампорта, хотя бы признает свою ответственность.
"Для того, чтобы десятку или сотне департаментов скинуться и оплатить существование одной машинистки или небольшой конторы машинисток, не нужно больших денег. Это подтверждается тем, что оплата гораздо большего объема работы машинисток была возможна до изобретения TeXа."
Как показывает опыт, дешевы именно те вещи и услуги, на которые есть массовый спрос. Когда спрос падает ниже некоторого порога, товар исчезает. Никакого механизма для объединения департаментов и содержания одной машинистки на десяток не существует (и что, статьи ей по почте посылать, вместе с инструкциями?). Теоретически, кто-то мог бы открыть бизнес по набору математических текстов, обучить какое-то количество машинисток ТеХу, предложить свои услуги. Но поезд уже ушел. Если бы математики видели пользу ТеХа именно в изготовлении красивых препринтов по их рукописям - это бы было. *) Но математики добровольно взяли всю работу на себя, остаются единицы, пишущие на бумаге, и они скоро уйдут на пенсию. Вложения в бизнес себя не оправдают (и усилия машинсток по овладению работой с ТеХом).
Разорение департментов тут ни причем, по причине его отсутствия. Секретарше платят некую зарплату, а количество работы у нее все падает. Естественно, что при возникновении подходящего предлога ее переводят внутри департмената туда, где она будет занята большую часть рабочего дня, чем раньше.
*) Скажем, формально аналогичные бизнесы по изготовлению так называемых coursepacks - переплетенных наборов вспомогательных текстов (тексты фотокопируются, бизнес берет на себя улаживание вопросов копирайта) для курсов - процветает. Потому что преподаватели соответствующих дисциплин (в математике этого, видимо, нет совсем) не взяли на себя копировально-переплетные работы.
no subject
Date: 2010-02-04 12:14 pm (UTC)Департаментов много, и они вполне могли бы оплатить существование ограниченного числа бизнесов, специализирующихся в TeX-наборе.
no subject
Date: 2010-02-04 01:14 pm (UTC)no subject
Date: 2010-04-03 01:10 am (UTC)Несколько замечаний по поводу «ответственности».
1) Создатель TeXa Donald Knuth решился на этот проект
после того, как он получил гранки второго издания одной из своих книг
где-то в середине 1970-х.
Вот что он сам про это пишет:
http://portal.acm.org/ft_gateway.cfm?id=1378715&type=pdf
Printing was done with hot lead in the
1960s, but they switched over to using
film in the 1970s. My whole book had
been completely re-typeset with a different
technology. The new fonts looked terrible!
The subscripts were in a different
style from the large letters, for example,
and the spacing was very bad. You
can look at books printed in the early
1970s and almost everything looked
atrocious in those days. I couldn’t stand
to see my books so ugly. I spent all this
time working on them, and you can’t
be proud of something that looks hopeless.
I was tearing out my hair.
2) Как пишет сам Knuth, он делал TeX немного для
себя, но в основном для своей секретарши-наборщика.
Phyllis had been typing all of my technical
papers. I have never seen her
equal anywhere, and I’ve met a lot of really
good technical typists. My thought
was definitely that this would be something
that I would make so that Phyllis
would be able to take my handwritten
manuscripts and go from there.
The design took place in two all-nighters.
I made a draft. I sat up at the
AI lab one evening and into the early
morning hours, composing what I
thought would be the specifications
of a language. I looked at my book and
I found excerpts from several dozen
pages where I thought it gave all the variety
of things I need in the book. Then
I sat down and I thought, well, if I were
Phyllis, how would I like to key this in?
What would be a reasonable format
that would appeal to Phyllis, and at the
same time something that as a compiler
writer I felt I could translate into
the book? Because TeX is just another
kind of a compiler; instead of going
into machine language you’re going
into words on a page. That’s a different
output language, but it’s analogous to
recognizing the constructs that appear
in the source file.
no subject
Date: 2010-04-03 01:13 am (UTC)http://portal.acm.org/ft_gateway.cfm?id=1364794&type=pdf
I love keyboards, but my manuscripts
are always handwritten. The reason is
that I type faster than I think. There’s
a synchronization problem. I can think
of ideas at about the rate I can write
them down with a pencil. But with typing
I’m going faster, so I have to sync,
and my thoughts have to start up and
stop again in a way that involves more
of my brain.
4) Надо отличать три различные сущности:
TeX (программа, которую написал Donald Knuth),
Plain TeX (макропакет для TeXa, который написал Donald Knuth),
LaTeX (макропакет для TeXa, который написал Leslie Lamport).
AMS TeX (макропакет для TeXa, который написал Michael Spivak).
Lamport — computer scientist, специалист по параллельности,
как легко видеть из его списка статей.
LaTeX по-видимому, отражает этот background автора
— немыслимое количество синтаксического мусора,
попытка (на мой взгляд, совершенно идиотская)
сделать набор документа похожим на написание компьютерной
программы на структурном языке программирование.
А также огромное количество дублирующих друг друга пакетов
(написанных уже другими людьми) в которых совершенно невозможно
разобраться или тем более освоить.
Документ, написанный на LaTeXe 10 лет назад очень
часто приходиться править, чтобы скомпилировать
— причиной тому является не только постоянно меняющийся LaTeX,
но и непостоянность пакетов (а поместить копию пакета
рядом с файлом никто не догадывается).
Knuth — математик, специалист по комбинаторике,
как видно из его списка статей,
(ну или просто комбинаторик, если кого-то не устраивает
помещение комбинаторики внутрь математики — в прошлое
наше обсуждение этот момент вызвал возражения),
и даже те его книги, которые затрагивают программирование
(напимер, The Art of Computer Programming)
являются, фактически, книгами по комбинаторике, нежели
чем-то похожим на mainstream книги по программированию,
из-за чего их активно не любят mainstream программисты
(да и стиль мышления при их чтении предполагается
математический, а не программистский).
Plain TeX, которым я пользуюсь для написания своих текстов,
также по-видимому отражает этот background автора
— например, в нём нет ничего похожего на LaTeXовские попытки
заставить меня программировать, которые меня так раздражают.
В работах Knutha в силу специфики предмета (комбинаторики)
отсутствуют коммутативные диаграммы.
Возможно по этой причине их так трудно набирать.
Впрочем, мне трудно вообразить, как можно было бы облегчить этот процесс.
Учебник по Plain TeXу достаточно прочитать один раз
(что я и сделал 10 лет назад),
после чего в него надо лишь изредка заглядывать как в справочник.
Ещё надо изучить METAPOST, чтобы рисовать картинки и больше изучать ничего не надо.
Те проблемы, которые были описаны выше (нумерация формул и теорем)
в Plain TeX разрешаются совершенно тривиальным образом и никакого колдовства не надо.
Так что считать, что Knuth за что-то ответственнен, по меньшей мере странно.
Knuth пишет свои тексты от руки и он сделал TeX для того, чтобы
его секретарша (точнее секретарша CS департамента Stanforda)
Phyllis Winkler могла более эффективно набирать
его рукописные тексты на компьютере.
Никаких усилий по продвижению TeXa в массы Knuth не предпринимал
— он в начале вообще предполагал, что TeXом будет пользоваться всего несколько людей.
С исторической точки зрения, TeX представляется мне одним
из наилучших возможных вариантов развития.
Представьте себе, что TeX не был создан, и
все математические тексты набираются (пусть даже и машинистками)
в Microsoft Word.
Как я понимаю, TeX получил широкое распространение
после того, как AMS где-то в 1983 году или даже чуть раньше
решило набирать в нём все свои журналы и книги,
что позволило сэкономить кучу денег
ещё до того, как сами математики начали набирать свои статьи в TeXe.
В частности, Michael Spivak (тот самый, который написал пятитомник
по дифференциальной геометрии) создал (по заказу AMS, как я понимаю)
макропакет AMS TeX (вариация Plain TeX), специально адаптированный для нужд AMS.
no subject
Date: 2010-04-03 03:32 am (UTC)Его программа выиграла, потому что она проще в обращении и содержит соблазнительную систему автоматических ссылок. Последней я больше не пользуюсь, но у меня стоит стандартный MikTeX, в котором просто нет Plain TeXа!
Кроме того, для перехода на Plain TeX мне придется поучиться на наборщика: придется, например, подбирать размеры интервалов после формулировки теоремы, обычного интервала между абзацами, расширенного интервала, и т.п. А это как раз то, чего я не хочу делать.
Схема использования ТеХа, описанная Кнутом, меня вполне устраивает, как должно быть ясно. Но ее нет в реальном мире. Так же меня радует гордость Кнута за то, что бумага, на которой напечатана его книга (Concrete Mathematics), выдержит 500 лет минимум.
Что касается Спивака, то наличие еще одной программы, специально предназначенной для нужд одного издательства - это еще одно зло. Учить некую программу специально для некоего издательства? Это слишком. У меня однажды соавтор набрал нашу статью в AMS-TeXe (хотя ее и не собирались посылать в AMSовский журнал), а мне пришлось доводить ее до окончательного вида. Ну и намучился я с этим AMS-TeXом. Еще хуже, чем LaTeX.
Как набирают тескты машинистки, мне все равно. Мне важно, что именно делаю я, и как будет выглядеть окончательный текст, а это забота издательства.
Возвращаясь к ответственности: Кнут не замышлял ничего плохого, но это не значит, что он не ответственен за использование его программы. Как минимум, он мог бы защитить ее копирайтом, и Лампорт бы не смог написать и распространить свое уродство. А ТеХ все равно можно было бы распространять бесплатно.
no subject
Date: 2010-04-03 04:26 am (UTC)Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity. (Henlon's razor.)
Я думаю, тут не было злонамеренности, просто
Лэмпорт, в отличии от Кнута — не математик
(а computer scientist) и доказательства в cs имеют
другую структуру.
Что пригодно для cs, может быть непригодно для математики.
Насколько мне известно, Лэмпорт так же
не предпринимал никаких усилий по распространению
своего уродства — все стали использовать LaTeX добровольно.
Вот что про это пишет сам Лэмпорт:
http://research.microsoft.com/en-us/um/people/lamport/pubs/pubs.html#latex
In the early 80s, I was planning to write the Great American Concurrency Book. I was a TeX user, so I would need a set of macros. I thought that, with a little extra effort, I could make my macros usable by others. Don Knuth had begun issuing early releases of the current version of TeX, and I figured I could write what would become its standard macro package. That was the beginning of LaTeX. I was planning to write a user manual, but it never occurred to me that anyone would actually pay money for it. In 1983, Peter Gordon, an Addison-Wesley editor, and his colleagues visited me at SRI. Here is his account of what happened.
Our primary mission was to gather information for Addison-Wesley "to publish a computer-based document processing system specifically designed for scientists and engineers, in both academic and professional environments." This system was to be part of a series of related products (software, manuals, books) and services (database, production). (La)TeX was a candidate to be at the core of that system. (I am quoting from the original business plan.) Fortunately, I did not listen to your doubt that anyone would buy the LaTeX manual, because more than a few hundred thousand people actually did. The exact number, of course, cannot accurately be determined, inasmuch as many people (not all friends and relatives) bought the book more than once, so heavily was it used.
И вот ещё интервью, в котором он высказывается по теме:
http://research.microsoft.com/en-us/um/people/lamport/pubs/lamport-latex-interview.ps
Забавное: две статьи Лэмпорта,
называющиеся «How to write a proof»:
http://www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=1278762
The author observes that the proof style of mathematical texts is still stuck in the seventeenth century, and recommends structured proofs, even if they may be longer and less easy to read. He reports on experience, having discovered errors in prose proofs of widely spread texts when translating them into structured proofs.
http://www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=1349872
In their The mathematical experience [Birkhäuser, Boston, MA, 1980; MR0601591 (82i:00020)], P. J. Davis and R. Hersh are right to point out that ``In being exposed to the scrutiny and judgement of a new audience, the proof is subject to a constant process of criticism and revalidation. Errors, ambiguities, and misunderstandings are cleared by constant exposure'' (p. 151). However, the most illuminating aspect of their discussion of the role of proving theorems in mathematics is that theorem proving, in the best instances, increases ``understanding by revealing the heart of matter'' (p. 151). To the author of this paper, Leslie Lamport, ``structured proofs'', if not written appropriately, may fail to become more rigorous than conventional ones even though they communicate better messages. Reading very carefully through the paper several times, I remain unconvinced that the structured proof, say the one applied to the irrationality of the square root of 2, is a ``good'' one. My reason is simple: the standard of rigor for a mathematical proof evolves over time. Of course, a ``good'' proof should be as rigorous as possible. Yet it is not good enough unless it is able to convey as many messages as possible in an acceptable length. Nonetheless, the author should not be blamed for telling us how to write a good proof in terms of his perspectives. I gather sometimes that the different views of proof for a mathematician and for a computer scientist may lie in their different perception of what mathematics should be all about.
no subject
Date: 2010-04-03 04:43 am (UTC)Пытался пропагадировать и свои идеи о том, как писать доказательства. К счастью, безупешно.
Ну не люблю я Лампорта, ОК? И LaTeX не люблю, хотя все время пользуюсь.
Вы, наверное, во всем разбираетесь. Как использовать proprietary fonts, причем так, чтобы в Архиве был тот шрифт, который я хочу?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2010-04-03 03:21 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-04-03 04:44 am (UTC)Я не пользуюсь Windows уже 10 лет,
но совершенно точно знаю, что в MikTeX
есть Plain TeX.
Он вызывается командой tex
(в отличии от LaTeXa, который вызывается командой latex).
Как это делается в различных графических оболочках
я не знаю, но тоже наверняка делается.
>придется, например, подбирать размеры интервалов после формулировки теоремы, обычного интервала между абзацами, расширенного интервала
Нет.
Для всех упомянутых интервалов в Plain TeX выставлены
стандартные значения, которые меня вполне устраивают
(и, вроде бы, не отличаются от аналогичных
интервалов в LaTeXe).
Их, конечно, можно поменять, но я почти никогда этого не делал.
>Учить некую программу специально для некоего издательства?
Как раз AMS вроде бы никого и никогда не заставлял
использовать определённый макропакет.
Им можно присылать текст Plain TeX/LaTeX а уж они
его приведут в соответствие со своим стилем.
>Как минимум, он мог бы защитить ее копирайтом, и Лампорт бы не смог написать и распространить свое уродство. А ТеХ все равно можно было бы распространять бесплатно.
Нет, на самом деле всё совсем не так.
Обратите внимание, как я ссылался на различные объекты:
TeX — это программа, а Plain TeX, LaTeX, AMS TeX — макропакеты.
Каждый раз, когда кто-нибудь компилирует
свой документ, написанный в Plain TeX, LaTeX, AMS TeX
или в другом макропакете,
он запускает программу TeX, которая написана Кнутом
на языке программирования Pascal в 1982 году
и с тех пор не менялась, исключая несколько строк.
Эта программа сначала считывает нужный макропакет
(Plain TeX, LaTeX, AMS TeX), а после этого уже сам документ.
Любой макропакет представляет из себя набор
макросов TeXa — это точно
такие же макросы, которые математики
используют в своих статьях, только в макропакетах
их несколько тысяч.
Кнут действительно сделал возможным внесение
изменений в TeX, правда довольно строго
оговорив, что модифицированная программа
не может называться TeX и все изменения
должны поставляться отдельно от основного файла
программы.
Впрочем, за все 28 лет существования TeXa ни одного
популярного изменения TeXa так и не появилось
— все по-прежнему пользуются той самой программой
28-летней давности.
В одном из своих недавних интервью Кнут
даже высказал по этому поводу своё удивление.
Поэтому Кнут чисто физически не мог
предотвратить появление LaTeXa — ведь
он написан при помощи точно таких же макросов,
как и Plain TeX, как и любой другой макропакет.
Запретить использование макропакетов или
заставить всех использовать Plain TeX тоже чисто
физически невозможно по той же причине.
То есть единственный способ не допустить появление
LaTeXa — запретить макросы, но тогда TeX утратит
свой смысл.
no subject
Date: 2010-04-03 04:57 am (UTC)Физически Кнут, наверное, действительно не мог предотвратить появление LaTeXa. Но, я думаю, мог и юридически, и морально. Запросто можно было запретить, например, использование букв TeX без его одобрения. А так копирайт на буквы принадлежит, кажется, AMS. Мог публично заявить, что пакет LaTeX не соответствует его замыслу. Люди его уважают, прислушались бы.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-04-03 11:39 am (UTC)Я пользуюсь MikTeX+WinEdt, мой CV написан в Plain TeXe и WinEdt его отлично обрабатывает кнопкой TeX. Уверен, хотя и не пробовал, что и без WinEdt можно было бы справиться.
no subject
Date: 2010-04-04 01:12 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-04 12:05 pm (UTC)Многое из этого умеет редактор kile в линуксах, но не всё, кажется. Впрочем, для моих целей его возможностей обычно хватает.
no subject
Date: 2010-02-04 01:32 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-04 01:56 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 02:42 am (UTC)???