![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сходил в китайский ресторанчик пообедать, а там мне подарили бутылочку: сто грамм алкогольного напитка. На этикетке иероглифы и надпись по-немецки "Alkoholisches Pflaumengetränk", а сверху крупными буквами -- Seravi Plum (не знаю, какой это язык; впрочем, наверно, это торговая марка). На обороте наклеена бумажка с надписями по-чешски -- сливовое вино, страна происхождения Китай.
В общем, за отсутствием шампанского...
В общем, за отсутствием шампанского...
no subject
Date: 2019-12-31 11:26 pm (UTC)А скажи, кстати, ты чешский язык за это время в какой-то мере освоил?
no subject
Date: 2019-12-31 11:35 pm (UTC)Чешский язык я освоил примерно настолько, чтобы уметь чуть-чуть помочь иностранным математикам, приехавшим в Прагу на конференцию, разобраться с меню в ресторане (в отсутствие местных жителей). При этом произвести впечатление на иностранного математика-полиглота, немного знающего русский (но не чешский), моим знанием некоторых чешских слов (обозначающих простейшие виды еды), непохожих на соответствующие русские слова.
Плюс еще я с подростковых лет знаю несколько простейших украинских слов, благодаря чему мне было легко распознать и запомнить похожие на них чешские слова (непохожие на соответствующие русские).
То есть, вот настолько я знаю чешский, да.