На месте или не на месте
Oct. 7th, 2010 02:18 amДва подряд идущих поста в моей френдленте
http://anyalev.livejournal.com/174313.html
http://chaource.livejournal.com/60596.html
Честно говоря, мне кажется, что если человек чувствует, что занимает не свое место, то ему-таки лучше поискать себе другой род занятий. Смысл профессиональной самореализации не в том, чтобы быть не хуже, или даже несколько лучше, чем коллега в соседнем офисе. Нашедший свое призвание не чувствует себя импостором, я думаю, а существование impostor sindrome указывает на то, что в академию вовлекается слишком много народу, в том числе тех, кому явно следовало бы заняться чем-нибудь другим.
Можно еще так сказать: если жертва синдрома за всю свою жизнь в науке, или чем там она занимается, не сделала ничего значительного, то можно предположить, что ни наука, ни эта самая жертва ничего значительного не потеряют, если она уйдет оттуда. Если же она сделала нечто значительное и не понимает этого, то это значит, что она не понимает, что значительно и что нет, или как минимум это понимание у нее отключается, когда речь идет о ее собственной работе. Но в таком состоянии сделать что-то значительное можно только по маловероятной случайности.
http://anyalev.livejournal.com/174313.html
http://chaource.livejournal.com/60596.html
Честно говоря, мне кажется, что если человек чувствует, что занимает не свое место, то ему-таки лучше поискать себе другой род занятий. Смысл профессиональной самореализации не в том, чтобы быть не хуже, или даже несколько лучше, чем коллега в соседнем офисе. Нашедший свое призвание не чувствует себя импостором, я думаю, а существование impostor sindrome указывает на то, что в академию вовлекается слишком много народу, в том числе тех, кому явно следовало бы заняться чем-нибудь другим.
Можно еще так сказать: если жертва синдрома за всю свою жизнь в науке, или чем там она занимается, не сделала ничего значительного, то можно предположить, что ни наука, ни эта самая жертва ничего значительного не потеряют, если она уйдет оттуда. Если же она сделала нечто значительное и не понимает этого, то это значит, что она не понимает, что значительно и что нет, или как минимум это понимание у нее отключается, когда речь идет о ее собственной работе. Но в таком состоянии сделать что-то значительное можно только по маловероятной случайности.
no subject
Date: 2010-10-07 12:25 am (UTC)In retrospect, it is clear to me that my arrival at Salomon marked the beginning of the end of that hallowed institution. Wherever I went, I couldn't helped noticing, the place fell apart. Not that I was ever a big enough wheel in the machine to precipitate its destruction on my own. But that they let me—and other drifters like me—in the door at all was an early warning signal. Alarm bells should have rung. They were losing touch with their identity. They had once been shrewd traders of horseflesh. Now they were taking in all the wrong kinds of people.
no subject
Date: 2010-10-07 12:49 am (UTC)На самом деле эти импосторы должны отличаться от окружающих в лучшую сторону. Они хоть (на каком-то уровне) осознают, что они не на своем месте, а окружающие не осознают даже этого. Но в науке, во всяком случае, компетентность -- понятие абсолютное, а не относительное.
no subject
Date: 2010-10-07 12:57 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-07 01:10 am (UTC)no subject
Date: 2010-10-07 05:12 am (UTC)ай, бросьте, это у кого как. От характера зависит. И от смысла, который люди вкладывают в слова. Для одного "компетентность" или "высокий уровень" - это одно, а для другого -совсем другое. Люди одного уровня могут оценивать себя и свой вклад очень по-разному.
"если человек чувствует, что занимает не свое место, то ему-таки лучше поискать себе другой род занятий."
это, конечно, верно
"Если же она сделала нечто значительное и не понимает этого, то это значит, что она не понимает, что значительно и что нет"
не всегда.
про первую ссылку -
все это зависит еще и от восприятия мира, наполовину полный у него стакан или пустой, степени депрессивности и прочих таких вещей.
А можно и понимать, что что-то сделал, но при этом все равно ждать, что "сейчас разоблачат и выгонят".В общем, возможны варианты.
no subject
Date: 2010-10-07 05:22 am (UTC)Sir M.-F. Atiyah, "Advice to a young mathematician"
no subject
Date: 2010-10-07 06:33 pm (UTC)"да, я параноик, но это не значит, что меня не преследуют
Date: 2010-10-07 06:13 am (UTC)Re: "да, я параноик, но это не значит, что меня не преследу
Date: 2010-10-07 02:52 pm (UTC)Re: "да, я параноик, но это не значит, что меня не преследу
Date: 2010-10-07 08:23 pm (UTC)Re: "да, я параноик, но это не значит, что меня не преследу
Date: 2010-10-07 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-07 02:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-07 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-07 06:04 pm (UTC)Что касается "своего или не своего мѣста" - тутъ я не согласенъ. Понятiе о "своёмъ мѣстѣ" очень субъективно, и не можетъ являться способомъ принимать рѣшенiя о жизненномъ пути. Я согласенъ съ Ромой.